-
1 potwierdzenie transakcji
• transaction commitSłownik polsko-angielski dla inżynierów > potwierdzenie transakcji
-
2 акт
1) (поступок, действие) actдезавуировать акт представителя (какой-л. страны) — to disown an act of an envoy
враждебный акт — hostile act, act of hostility
исторический акт — historic / epoch-making act
недружественный акт — unfriendly act (towards)
незаконный акт — illegal / unlawful act
предательский акт — treacherous action, act of hostility
террористический акт, акт терроризма — act of terrorism, terrorist act
лица, совершающие террористические акты — perpetrators of acts of terrorism
умышленный акт — intentional / deliberate act
акт вежливости — devoir(s) фр.
акт незаконного захвата воздушного судна, находящегося в полёте — unlawful act of seizure of aircraft in flight
акт, противоречащий самым элементарным требованиям гуманности — act contrary to the most elementary dictates of humanity
акт, совершённый без полномочий — act performed without authority
2) (документ) act, deed, instrumentсоставлять акт — to draw up / to make an act
Заключительный Акт Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе ист. — Final Act of the Conference on Security and Cooperation in Europe
законодательный акт — enactment, statute
законодательный акт о представлении чрезвычайных полномочий — enabling act / statute
обвинительный акт, предъявляемый по решению "большому жюри" — bill of indictment
парламентский акт (законопроект, принятый палатой общин и палатой лордов Великобритании и получивший королевскую санкцию) — Act of Parliament
учредительный акт — constituent act / instrument
акт конгресса США, разрешающий территории начать подготовку к переходу на статус штата — enabling act / statute
акт о присоединении (к договору) — act / instrument of accession
акт признания (факта, претензии) — act of recognition
акт, санкционирующий военные действия — act authorising warfare
признание правовой / юридической силы иностранных государственных актов — legalization of foreign public acts
-
3 realizar
v.1 to make (ejecutar) (esfuerzo, viaje, inversión).2 to fulfill, to realize (hacer real).realizó su sueño he fulfilled his dreamElla realiza la infidelidad She realizes the infidelity.3 to direct (Cine).4 to realize (finance) (beneficios).5 to accomplish, to carry out, to achieve, to carry through.Ellas realizan sus planes They accomplish their plans.6 to hold, to carry on, to have.El grupo realizó una reunión The group held a meeting.7 to sell off.La tienda realizó sus saldos The store sold off its sale goods.* * *(z changes to c before e)Past Indicativerealicé, realizaste, realizó, realizamos, realizasteis, realizaron.Present SubjunctiveImperative* * *verb1) to execute, perform, carry out2) fulfill3) realize•* * *1. VT1) [+ propósito] to achieve, realize; [+ promesa] to fulfil, fulfill (EEUU), carry out; [+ proyecto] to carry out, put into effect2) [+ viaje, vuelo, visita, compra] to make; [+ expedición] to carry out, go on3) (Econ) [+ activo] to realize; [+ existencias] to sell off, sell up; [+ ganancias] to take2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) < tarea> to carry out, execute (frml); <viaje/visita> to make; <prueba/entrevista> to conduct; < encuesta> to carry outrealizan gestiones para... — they are taking the necessary steps to...
b) <ambiciones/ilusiones> to fulfill*, realize2) (Cin, TV) to produce3) (Com, Fin)a) < bienes> to realize, dispose of, sellb) <compra/inversión> to make2.realizar ventas por valor de... — to sell goods to the value of...
realizarse v pron sueños/ilusiones to come true, be realized; persona to fulfill* oneself* * *= author, carry out, conduct, enact, execute, go about, involve, produce, undertake, set in + motion, transact, administer, carry through, realise [realize, -USA].Ex. Note that these provisions do not include research reports which have been prepared within a government agency but specifically authored by an individual = Nótese que estas disposiciones no afectan a informes de investigaciones procedentes de una agencia gubernamental aunque realizados concretamente por un individuo.Ex. The search will be carried out in Dialog's file 13, INSPEC 1977-84 (issue 6) at the time of searching.Ex. Obviously, this tagging must be conducted manually.Ex. The twin processes of abstracting and indexing, as covered in this book, are practices and procedures that people enact.Ex. Some cataloguing may be conducted by a technical services department, whilst other cataloguing may be executed in the local studies department, or the children's library.Ex. I think he outlined the feasible way to go about meeting our needs without doing in anybody else in the process.Ex. It recommends the establishment of a centralised Chinese collection by a joint venture involving a charitable trust.Ex. The present OCLC system does not produce catalog cards in sets, but if it did it could produce over 6,000 different sets for one title.Ex. Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are sources, in particular journals or reports issued by a specific organisation, for which the abstracting agency has undertaken to give comprehensive coverage.Ex. If someone reports that a member of the staff is drunk while on the job, the supervisor must immediately set in motion the prescribed personnel procedures for verifying the charge, issuing a warning, observing and documenting future performance, and, if necessary, initiating a dismissal action.Ex. The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.Ex. A performance rating should be administered at the end of the probationary period.Ex. However, all attempts at moral regulation carried through by the state and philanthropic agencies either failed or had completely the opposite effect.Ex. Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library).----* conseguir realizarse plenamente = achieve + Posesivo + full potential.* deseando desesperadamente realizarse = crying to come out.* estar realizándose = underway [under way], be in progress.* lograr realizar una maniobra = accomplish + manoeuver.* realizar actividades = conduct + business, do + activities.* realizar el trabajo = get + Posesivo + work done.* realizar esfuerzo = exert + effort.* realizar estadísticas = collect + statistics.* realizar estudios = do + study.* realizar interface con = interface to/with.* realizar interfaz con = interface to/with.* realizar las operaciones bancarias = bank.* realizar milagros = accomplish + miracles.* realizar + Posesivo + trabajo = advance + Posesivo + work.* realizar progreso = make + progress.* realizarse = achieve + Posesivo + potential.* realizar una acción = perform + action, effect + execution.* realizar una actividad = engage in + practice, engage in + activity, perform + activity, conduct + activity.* realizar una autopsia = perform + an autopsy.* realizar una buena labor = produce + the goods.* realizar una búsqueda = conduct + search, execute + search, perform + search, run + search, undertake + search, carry out + search.* realizar una carga en caliente = execute + a warm boot.* realizar una combinación = perform + combination.* realizar una crítica = raise + criticism.* realizar un acto = commit + act.* realizar una entrevista = conduct + interview.* realizar una evaluación = administer + evaluation.* realizar una hazaña = perform + feat.* realizar una investigación = carry out + research, conduct + investigation, conduct + research, do + research, undertake + investigation, undertake + research.* realizar una labor detenidamente = work + Posesivo + way through.* realizar una labor muy importante = maintain + a high profile.* realizar un análisis = conduct + analysis.* realizar un análisis factorial = factor-analyse [factor-analyze, -USA].* realizar una operación = conduct + operation, carry out + transaction.* realizar una proeza = accomplish + feat, perform + feat.* realizar una prueba = conduct + trial, take + test.* realizar una selección = undertake + selection.* realizar una tarea = accomplish + task, carry out + duty, conduct + task, implement + task, undertake + task, perform + duty.* realizar una tarea paso a paso = go through.* realizar un cálculo = carry out + calculation.* realizar un cambio = make + alteration, implement + change.* realizar un diseño = execute + design.* realizar un esfuerzo = put forth + effort, make + effort.* realizar un esfuerzo común = make + a concerted effort.* realizar un estudio = carry out + survey, conduct + survey, undertake + study, undertake + survey, conduct + study.* realizar un estudio evaluativo = conduct + review.* realizar un experimento = conduct + experiment.* realizar un proyecto = conduct + project, undertake + project.* realizar un trabajo = perform + work, undertake + work.* realizar un trabajo monótono = have + Posesivo + nose to the grindstone.* * *1.verbo transitivo1)a) < tarea> to carry out, execute (frml); <viaje/visita> to make; <prueba/entrevista> to conduct; < encuesta> to carry outrealizan gestiones para... — they are taking the necessary steps to...
b) <ambiciones/ilusiones> to fulfill*, realize2) (Cin, TV) to produce3) (Com, Fin)a) < bienes> to realize, dispose of, sellb) <compra/inversión> to make2.realizar ventas por valor de... — to sell goods to the value of...
realizarse v pron sueños/ilusiones to come true, be realized; persona to fulfill* oneself* * *= author, carry out, conduct, enact, execute, go about, involve, produce, undertake, set in + motion, transact, administer, carry through, realise [realize, -USA].Ex: Note that these provisions do not include research reports which have been prepared within a government agency but specifically authored by an individual = Nótese que estas disposiciones no afectan a informes de investigaciones procedentes de una agencia gubernamental aunque realizados concretamente por un individuo.
Ex: The search will be carried out in Dialog's file 13, INSPEC 1977-84 (issue 6) at the time of searching.Ex: Obviously, this tagging must be conducted manually.Ex: The twin processes of abstracting and indexing, as covered in this book, are practices and procedures that people enact.Ex: Some cataloguing may be conducted by a technical services department, whilst other cataloguing may be executed in the local studies department, or the children's library.Ex: I think he outlined the feasible way to go about meeting our needs without doing in anybody else in the process.Ex: It recommends the establishment of a centralised Chinese collection by a joint venture involving a charitable trust.Ex: The present OCLC system does not produce catalog cards in sets, but if it did it could produce over 6,000 different sets for one title.Ex: Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are sources, in particular journals or reports issued by a specific organisation, for which the abstracting agency has undertaken to give comprehensive coverage.Ex: If someone reports that a member of the staff is drunk while on the job, the supervisor must immediately set in motion the prescribed personnel procedures for verifying the charge, issuing a warning, observing and documenting future performance, and, if necessary, initiating a dismissal action.Ex: The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.Ex: A performance rating should be administered at the end of the probationary period.Ex: However, all attempts at moral regulation carried through by the state and philanthropic agencies either failed or had completely the opposite effect.Ex: Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library).* conseguir realizarse plenamente = achieve + Posesivo + full potential.* deseando desesperadamente realizarse = crying to come out.* estar realizándose = underway [under way], be in progress.* lograr realizar una maniobra = accomplish + manoeuver.* realizar actividades = conduct + business, do + activities.* realizar el trabajo = get + Posesivo + work done.* realizar esfuerzo = exert + effort.* realizar estadísticas = collect + statistics.* realizar estudios = do + study.* realizar interface con = interface to/with.* realizar interfaz con = interface to/with.* realizar las operaciones bancarias = bank.* realizar milagros = accomplish + miracles.* realizar + Posesivo + trabajo = advance + Posesivo + work.* realizar progreso = make + progress.* realizarse = achieve + Posesivo + potential.* realizar una acción = perform + action, effect + execution.* realizar una actividad = engage in + practice, engage in + activity, perform + activity, conduct + activity.* realizar una autopsia = perform + an autopsy.* realizar una buena labor = produce + the goods.* realizar una búsqueda = conduct + search, execute + search, perform + search, run + search, undertake + search, carry out + search.* realizar una carga en caliente = execute + a warm boot.* realizar una combinación = perform + combination.* realizar una crítica = raise + criticism.* realizar un acto = commit + act.* realizar una entrevista = conduct + interview.* realizar una evaluación = administer + evaluation.* realizar una hazaña = perform + feat.* realizar una investigación = carry out + research, conduct + investigation, conduct + research, do + research, undertake + investigation, undertake + research.* realizar una labor detenidamente = work + Posesivo + way through.* realizar una labor muy importante = maintain + a high profile.* realizar un análisis = conduct + analysis.* realizar un análisis factorial = factor-analyse [factor-analyze, -USA].* realizar una operación = conduct + operation, carry out + transaction.* realizar una proeza = accomplish + feat, perform + feat.* realizar una prueba = conduct + trial, take + test.* realizar una selección = undertake + selection.* realizar una tarea = accomplish + task, carry out + duty, conduct + task, implement + task, undertake + task, perform + duty.* realizar una tarea paso a paso = go through.* realizar un cálculo = carry out + calculation.* realizar un cambio = make + alteration, implement + change.* realizar un diseño = execute + design.* realizar un esfuerzo = put forth + effort, make + effort.* realizar un esfuerzo común = make + a concerted effort.* realizar un estudio = carry out + survey, conduct + survey, undertake + study, undertake + survey, conduct + study.* realizar un estudio evaluativo = conduct + review.* realizar un experimento = conduct + experiment.* realizar un proyecto = conduct + project, undertake + project.* realizar un trabajo = perform + work, undertake + work.* realizar un trabajo monótono = have + Posesivo + nose to the grindstone.* * *realizar [A4 ]vtA1 (hacer, ejecutar) ‹tarea› to carry out, execute ( frml); ‹viaje/visita› to make; ‹prueba/entrevista› to conductestán realizando gestiones para conseguirlo they are taking the necessary steps to achieve itlas últimas encuestas realizadas the latest surveys carried out o takenha realizado una magnífica labor he has done a magnificent joblos médicos que realizaron la operación the doctors who performed the operation2 (cumplir) ‹sueños/ambiciones/ilusiones› to fulfill*, realizeB ( Cin, TV) to produce1 ‹bienes› to realize, dispose of, sellrealizar beneficios or ( AmL) utilidades to take profits2 ‹compra/venta/inversión› to makela empresa realizó ventas por valor de … the firm sold goods to the value of o had sales of …1 «sueños/ilusiones» to come true, be realized2 «persona» to fulfill* oneself* * *
realizar ( conjugate realizar) verbo transitivo
‹viaje/visita› to make;
‹entrevista/pruebas› to conduct;
‹encuesta/investigación› to carry out;
‹ experimento› to perform, do;
‹compra/inversión› to make;
realizarse verbo pronominal [sueños/ilusiones] to come true, be realized;
[ persona] to fulfill( conjugate fulfill) oneself
realizar verbo transitivo
1 (llevar a cabo) to carry out: realizaron un buen trabajo, they did a good job
2 (un sueño, deseo) to achieve fulfil, US fulfill
3 Cine to direct
TV to produce
' realizar' also found in these entries:
Spanish:
A
- andar
- comenzar
- dar
- estanca
- estanco
- fortificación
- pegar
- pegarse
- acordar
- hacer
- practicar
English:
achieve
- act
- carry out
- equipment
- execute
- field trip
- fruition
- fulfil
- fulfill
- level
- outgoing
- produce
- realize
- attain
- conduct
- harvest
- perform
* * *♦ vt1. [ejecutar] [esfuerzo, viaje, inversión] to make;[operación, experimento, trabajo] to perform; [encargo] to carry out; [plan, reformas] to implement; [desfile] to organize2. [hacer real] to fulfil, to realize;realizó su sueño he fulfilled his dreamrealizar beneficios to realize one's profits4. [película] to direct;[programa] to edit* * *v/t1 tarea carry out2 RAD, TV produce3 COM realize* * *realizar {21} vt1) : to carry out, to execute2) : to produce, to direct (a film or play)3) : to fulfill, to achieve4) : to realize (a profit)* * *realizar vbrealizó estudios importantes en el campo de la medicina he carried out important studies in the field of medicine2. (hacer) to do / to makeel AVE realizó su primer viaje entre Madrid y Sevilla en menos de tres horas the AVE made its first journey between Madrid and Seville in under three hours -
4 regelwidrig
I Adj. irregular; SPORT against the rules; regelwidriges Spiel foul play; regelwidriger Einwurf improperly executed throw-in* * *anomalous* * *re|gel|wid|rig1. adjagainst the rules; (= gegen Verordnungen verstoßend) against the regulationsrégelwidriges Verhalten im Verkehr — breaking the traffic regulations
régelwidrige Transaktion — irregular transaction
ein régelwidriger Einwurf — a foul throw-in
ein régelwidriger Elfmeter — an improperly taken penalty
2. advrégelwidrig spielen — to infringe the rules
* * *re·gel·wid·rigII. adv against the rules* * *1.Adjektiv that is against the rules postpos.2.regelwidrig sein — be against the rules
sich regelwidrig verhalten — break the rules
den Stürmer regelwidrig attackieren — (Ballspiele) foul the forward
* * *A. adj irregular; SPORT against the rules;regelwidriges Spiel foul play;regelwidriger Einwurf improperly executed throw-inB. adv:* * *1.Adjektiv that is against the rules postpos.2.den Stürmer regelwidrig attackieren — (Ballspiele) foul the forward
* * *adj.anomalous adj.contrary to rules expr. adv.anomalously adv. präp.against rules expr. -
5 протокол двухфазной фиксации: алгоритм, используемый в распределенных приложениях для
Универсальный русско-английский словарь > протокол двухфазной фиксации: алгоритм, используемый в распределенных приложениях для
-
6 насилие
сущ.force; violence; ( надругательство) outrage; ( принуждение) coercion; duressприменять физическое насилие — to apply (use) physical violence; lay hands (on)
совершать акт насилия — to commit an act of violence; do violence; ( надругаться) to outrage
акт насилия — act of outrage (of violence); outrageous act
ребёнок, склонный к насилию — violent child
сделка, совершённая под влиянием насилия — ( принуждения) transaction made under duress
- политическое насилиенасилие над личностью, насилие над против личности — personal violence; violence against a person
-
7 несовершеннолетний
прил.juvenile; minor; non-adult; under age; юр; англ infantсделка, совершённая несовершеннолетним — deal (transaction) made by a minor
-
8 обман
сущ.bluff; deceipt; deception; falsehood; ( мошенничество) cheat; con (confidence) trick; defraudation; double-dealing; fraud; fraudulence; roguery; swindle; trickery; ( притворство) pretenceсовершать обман — to commit a fraud; defraud
сделка, совершённая под влиянием обмана — deal (transaction) made under the influence of fraud
- подразумеваемый обманфактически совершённый обман, фактически прямой обман — fraud in fact; positive fraud
- явный обман
См. также в других словарях:
Transaction processing — For other uses, see Transaction (disambiguation). In computer science, transaction processing is information processing that is divided into individual, indivisible operations, called transactions. Each transaction must succeed or fail as a… … Wikipedia
COMMIT — Оператор COMMIT применяется для того, чтобы: сделать «постоянными» все изменения, сделанные в текущей транзакции (реально данные могут быть изменены несколько позже) очистить все точки сохранения данной транзакции завершить транзакцию освободить… … Википедия
Transaction (base de donnees) — Transaction (base de données) Pour les articles homonymes, voir Transaction. Une transaction, dans le cadre d une base de données, est une série d ordres SQL, de type DML (Data manipulating language), ou DDL (Data definition language) encadrés… … Wikipédia en Français
Transaction (base de données) — Pour les articles homonymes, voir Transaction. Une transaction, dans le cadre d une base de données, est une série d ordres SQL, de type DML (Data manipulating language), ou DDL (Data definition language) encadrés par une instruction de début de… … Wikipédia en Français
Commit (data management) — In the context of computer science and data management, commit refers to the idea of making a set of tentative changes permanent. A popular usage is at the end of a transaction. A commit is an act of committing. Contents 1 Data management 2… … Wikipedia
Commit — Sur les autres projets Wikimedia : « Commit », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Un commit (terme anglais, de commettre [un changement, une transaction]) est une validation de transaction qui fait référence à la commande … Wikipédia en Français
Commit charge — In computing, commit charge is a term used in Microsoft Windows operating systems to describe the total amount of pageable virtual address space for which no backing store is assigned other than the pagefile. On systems with a pagefile, it may be … Wikipedia
Transaction informatique — En informatique, et particulièrement dans les bases de données, une transaction telle qu une réservation, un achat ou un paiement est mise en œuvre via une suite d opérations qui font passer la base de données d un état A antérieur à la… … Wikipédia en Français
Transaction log — Binary log redirects here. For logarithms in base 2, see Binary logarithm. In the field of databases in computer science, a transaction log (also database log or binary log) is a history of actions executed by a database management system to… … Wikipedia
Transaction Process Monitor — Ein Transaktionsmonitor (engl.: transaction processing monitor, kurz TP monitor) ist eine der ältesten und bekanntesten Formen von Middleware, deren Hauptaufgabe das Unterstützen und Abwickeln von Interaktionen zwischen Anwendungen auf… … Deutsch Wikipedia
commit — 1. verb a) To give in trust; to put into charge or keeping; to intrust; to consign; used with to, unto. Commit thy way unto the Lord. Psalms xxxvii. 5 … Wiktionary